La semaine en audio : Good Morning Scotland ;  Le spectacle Ralph McLean ;  Noyé : l'inondation d'un village et plus encore
MaisonMaison > Nouvelles > La semaine en audio : Good Morning Scotland ; Le spectacle Ralph McLean ; Noyé : l'inondation d'un village et plus encore

La semaine en audio : Good Morning Scotland ; Le spectacle Ralph McLean ; Noyé : l'inondation d'un village et plus encore

Apr 27, 2024

La semaine a été bonne pour la radio locale, depuis l'embrochement du Premier ministre par Martin Geissler sur BBC Radio Scotland jusqu'à l'hommage de Sinéad O'Connor pour les battre tous.

Bonjour Ecosse (BBC Radio Écosse) | Sons de la BBCLe Ralph McLean Show : hommage à Sinéad O'Connor (BBC Radio Ulster) | Sons de la BBCNoyé : l'inondation d'un village (BBC Radio Pays de Galles) | Sons de la BBCSur le fil (Radio Slack City) | totalementradio.co.uk/MixcloudRetour à MAINTENANT ! | Un casting

Bienvenue dans le dernier épisode de Pourquoi les premiers ministres sous-estiment les radios locales à leurs périls (le premier épisode s'est déroulé en septembre dernier, bien sûr, lorsque huit stations régionales de la BBC ont liquidé Liz Truss, remportant un prix du jury de la British Press Guild en mars suivant pour leurs efforts). L'excitation de Rishi SunakBonjour Ecosse était une tranche de schadenfreude délicieusement tordue. Le clip de lui défendant ses voyages en jet privé est devenu viral sur les réseaux sociaux, mais les cinq minutes entières ont été en or, grâce à l'animateur Martin Geissler.

Les questions de Geissler étaient succinctes mais jamais pointues, et il a laissé Sunak bavarder de manière destructrice : « Interdire tout… empêcher les gens de prendre l'avion, empêcher les gens de partir en vacances ! Cela m'a rappelé que la radio régionale est souvent considérée comme peu cool, peu soucieuse de jouer aux jeux provocateurs des médias nationaux, mais que sa combinaison de confort et de petit ego donne souvent un excellent son. Et alors que la BBC fusionne les programmes régionaux et que la radio mondiale remplace les centres d'information locaux par des centres centralisés, il est grand temps de nous rappeler que nous ne saurons pas ce que nous avons avant qu'il ne disparaisse.

Voici un exemple : le meilleur hommage que j'ai entendu à Sinéad O'Connor cette semaine était sur Radio Ulster et a duré deux heures. C'était leLe spectacle Ralph McLean, où l'écrivain et présentatrice nord-irlandaise a rassemblé de brillantes interviews d'archives, des chansons de toutes les facettes de sa carrière et des extraits d'un documentaire de Radio 2 de 2003 que McLean avait écrit et produit pour Mark Goodier (il a grimacé parce qu'il s'appelait Nothing Compares to Her : " Je lève la main et dis que ce n'est pas un titre particulièrement original »).

Les bijoux brillaient partout : le premier enregistrement connu d'O'Connor, 14 ans, chantant une chanson de Barbra Streisand dans une alliance ; elle disait à quel point en avoir marre de chanter Nothing Compares 2 U disparaissait toujours quand elle la chantait (« Oh Jésus, pourquoi t'inquiéter pour cette chanson, tu l'aimes »). Nous entendons également Björk et Kris Kristofferson, ce dernier l'ayant défendue lorsqu'elle a été huée lors d'un concert hommage à Bob Dylan en 1992, peu de temps après avoir déchiré une photo du pape dans Saturday Night Live.

McLean joue également la chanson de Kristofferson Sister Sinéad, qui a été diffusée pour la première fois lors de l'émission de 2003 (son refrain dit : « Peut-être qu'elle est folle et peut-être qu'elle ne l'est pas/Mais Picasso aussi et les saints aussi »). Merveilleusement, Kristofferson l'a enregistré spécialement pour le spectacle sur un magnétophone emprunté à son voisin de la campagne d'Hawaï, avant de conduire pendant des heures jusqu'à un bureau de poste pour l'envoyer à Belfast. Plein de joie dans la vie d'O'Connor aux côtés des difficultés, ce spectacle était un magnifique mémorial au mouvement lent.

Un merci à mes deux stations locales, Radio Wales et Radio Cymru (note aux Anglo-Saxons : cette dernière est une station distincte en langue galloise qui fonctionne depuis 1977). Le premier lance cette semaine sa nouvelle exposition artistique, présentée par le romancier et dramaturge chaleureux et pétillant Gary Raymond, tandis que le second est responsable de ma série narrative de l'année jusqu'à présent :Noyé : l'inondation d'un village(qui est sorti en avril mais s'est perdu dans les algorithmes de BBC Sounds). Racontant l'histoire de l'inondation de 1965 du village gallois de Capel Celyn pour créer un réservoir pour fournir de l'eau à Liverpool, puis l'événement dramatique lui-même et ses conséquences fâchées, le journaliste Betsan Powys explore les deux côtés du projet avec un œil critique et compatissant. Parmi les personnes interrogées figurent d'anciens résidents de Capel Celyn, des militants de la langue galloise qui ont posé des bombes et, étonnamment, l'auteur-compositeur et animateur Richard Stilgoe, dont le père a conçu le réservoir.